keep out



WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Verbi frasali
keep | keep out
IngleseItaliano
keep off [sth] vtr phrasal insep (do not walk on)tenersi alla larga da vi
  stare lontano da vi
 Please keep off the grass.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Stai lontano da me!
keep off [sth] vtr phrasal insep (resist, not indulge in)tenersi a distanza vi
 He is an alcoholic, and it is a daily struggle for him to keep off the booze.
 È un alcolizzato e per lui è davvero difficile tenersi a distanza dagli alcolici.
keep on doing [sth] vtr phrasal insep (persist: in doing [sth])continuare a vi
 Why do you keep on talking after I've asked you to be quiet?
 Perché continui a parlare se ti ho chiesto di non far rumore?
keep [sb/sth] safe vtr phrasal sep (avoid harm coming to)tenere al sicuro vtr
  tenere al riparo vtr
 I promised to always keep you safe and I meant it. Would you keep my camera safe while I go for a swim, please?
 Ho promesso di tenerti sempre al sicuro e lo intendevo. Terresti al sicuro la mia macchina fotografica mentre vado a fare una nuotata, per favore?
keep [sth] secret vtr phrasal sep (conceal, not divulge)tenere segreto [qlcs], mantenere [qlcs] segreto vtr
 Government information should be kept secret.
 Le informazioni governative dovrebbero essere tenute segrete.
keep together vi phrasal (not go separate ways)restare insieme, restare in gruppo vi
 Keep together when we get to the station, otherwise we will lose each other.
 Restate in gruppo quando arriviamo alla stazione, altrimenti ci perdiamo.
keep together vi phrasal figurative (maintain unity)restare uniti vi
 If we keep together, we will have a better chance of getting a pay rise.
 Se restiamo uniti avremo più possibilità di ottenere un aumento.
keep [sb] under vtr phrasal sep (keep under oppression)opprimere, perseguitare vtr
  (idiomatico)tenere sotto scacco vtr
keep [sb] under vtr phrasal sep informal (keep under anesthesia)tenere sotto anestesia vtr
keep up vi phrasal (go as fast)stare dietro a [qlcn] vi
  tenersi al passo con [qlcn] v rif
  tenere il passo di [qlcn] vtr
 He walked so fast that I could barely keep up.
 Camminava così in fretta che riuscivo appena a stargli dietro.
keep up vi phrasal figurative (perform as well)essere al livello di [qlcn] vi
 Real Madrid are in such good form that the other teams are struggling to keep up.
 Il Real Madrid è talmente in buona forma che le altre squadre hanno difficoltà a essere al suo livello.
keep up vi phrasal figurative (stay informed) (figurato)stare dietro a [qlcs] vi
 Technology moves too fast these days for me to keep up.
 La tecnologia si muove troppo velocemente perché io possa starle dietro.
keep up vi phrasal figurative (not fall behind) (figurato)non restare indietro vi
 The course is very intensive, and some students are having difficulties in keeping up.
 Il corso è molto impegnativo e molti studenti stanno avendo difficoltà a non restare indietro.
keep [sth] up,
keep up [sth]
vtr phrasal sep
(maintain, continue)mantenere, conservare vtr
 Rita still keeps her gardening up even though she's in her eighties.
 Rita mantiene ancora le sue attività di giardinaggio anche se è sull'ottantina.
keep [sb] up vtr phrasal sep (prevent [sb] from sleeping)tenere sveglio vtr
 The baby's crying kept her parents up all night.
 Il pianto del bambino ha tenuto svegli i genitori per tutta la notte.
keep up with [sb/sth] vtr phrasal insep (go as fast)tenere il passo di, tener dietro a, star dietro a vi
 The old woman struggled to keep up with her agile young granddaughter.
 L'anziana signora faceva fatica a tenere il passo della sua giovane nipote.
keep up with [sth] vtr phrasal insep figurative (stay informed)tenersi al passo con, tenersi aggiornato su v rif
  rimanere in pari con, restare in pari con vi
 Are you keeping up with all the news from Copenhagen?
 Ti stai tenendo aggiornato sulle ultime notizie da Copenaghen?
keep up with [sb] vtr phrasal insep figurative (perform as well)essere al livello di, stare al passo con, stare dietro a vi
 Stella is failing to keep up with her classmates in maths.
 Stella non riesce a stare a passo con la classe in matematica.
keep up with [sth] vtr phrasal insep figurative (not fall behind)non restare indietro con, non rimanere indietro con vi
 It's hard to keep up with my studies when I have to work at the restaurant every evening.
 If you don't keep up with your loan repayments, your home may be repossessed.
 Dovendo lavorare al ristorante tutte le sere, è difficile non rimanere indietro con gli studi.
keep up with [sb] vtr phrasal insep (stay in contact with [sb])restare in contatto con [qlcn] vi
 Even though we rarely see one another these days, I try to keep up with my cousins via postcards and emails.
 Anche se ci vediamo raramente in questo periodo, cerco di restare in contatto con i miei cugini con cartoline e email.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Compound Forms/Forme composte
keep | keep out
IngleseItaliano
keep moving v expr (not stay still)non fermarsi v rif
 Some species of sharks have to keep moving to survive.
 Alcune specie di squali per sopravvivere non si fermano.
keep mum,
stay mum
vi + adj
informal (be silent)non dire una parola vtr
  non aprire bocca vtr
 Jack and Jill are keeping mum about their plans to marry.
keep nix v expr UK, dated (stay alert, be on the lookout)fare da palo
keep [sth] on vtr + adv (continue to wear: clothing) (un indumento)tenersi addosso, non togliersi v rif
  indossare vtr
 I keep my shirt on when I'm at the beach, so I don't burn.
 In spiaggia mi tengo addosso la maglietta per evitare di bruciarmi.
keep [sb] on a leash v expr figurative (limit, control [sb])tenere al guinzaglio vtr
keep on task,
stay on task
v expr
(stay focused)non divagare vi
  non perdere di vista lo scopo
 Keep on task everyone; we're nearly finished now!
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Ora non divagare, ti ho chiesto dove sei stato ieri sera.
keep [sth] on the back burner v expr figurative (maintain as low priority)mettere [qlcs] in secondo piano vtr
keep [sb] on their toes,
keep [sb] on his toes,
keep [sb] on her toes
v expr
(make [sb] concentrate) (idiomatico)tenere sull'attenti vtr
 The teacher kept the students on their toes by giving them a surprise test.
keep pace with [sb/sth] v expr (go as fast)tener dietro a, star dietro a vi
  tenere il passo di vtr
 John wasn't able to keep pace with the other runners.
 Gianni non riusciva a star dietro agli altri corridori.
keep pace with [sth] v expr figurative (stay up to date)tenersi al passo, tenersi aggiornato v rif
 I can never keep pace with his favorite television shows.
 Non riesco mai a tenermi aggiornato sui suoi programmi televisivi preferiti.
keep [sb] posted v expr informal (update regularly)tenere [qlcn] informato vtr
 I'll keep you posted on what's happening on Friday night.
 Ti terrò informato sui programmi per venerdì sera.
keep quiet vi + adj (not make a noise)non fare rumore vtr
 Small animals keep quiet until their predators are gone.
 I piccoli animali non fanno rumore fino a che i loro predatori non se ne vanno.
keep quiet vi + adj (person: say nothing)stare zitto, stare in silenzio vi
 I really didn't feel like arguing the point with the boss so I just kept quiet.
 Non mi andava proprio di discutere la questione con il capo, quindi me ne sono stato semplicemente zitto.
keep quiet vi + adj informal (not reveal a secret) (segreti, confidenze)non dire niente, non rivelare niente, non parlare vi
 If I tell you my secret, can I trust you to keep quiet?
 Se ti confido un segreto, posso stare tranquilla che non dirai niente?
keep [sth/sb] quiet vtr + adj (prevent from making noise)far stare zitto, far tacere, far stare in silenzio vtr
 Please try to keep those children quiet - this is a church, not a playground!
 Cercate di far stare in silenzio i bambini: è una chiesa questa, non un parco giochi!
keep safe vi (stay out of danger)essere prudente vi
  non correre rischi vtr
 Keep safe when swimming.
 Sii prudente quando nuoti.
keep score vtr + n (sport: record results)tenere il punteggio vtr
 Please keep score for your team while Jim does the same for his team.
 Per favore tieni il punteggio della tua squadra mentre Jim tiene quello della sua.
keep score vtr + n figurative (track what is given and owed) (figurato)tenere traccia delle cose fatte
 Gillian is always keeping score in her relationship with Mike; she thinks he does fewer chores than her.
 Nella sua relazione con Mike, Gillian è quella che tiene sempre traccia delle cose fatte. Secondo lei, lui lavora meno.
keep silent vi + adj (not tell secret)stare zitto, rimanere zitto vi
  non parlare
  (colloquiale)tenere la bocca chiusa, tenere il becco chiuso, non spifferare
  (gergale)non cantare
 The witness was being blackmailed to keep silent.
 Stavano ricattando il testimone perché non parlasse.
keep silent about [sth] v expr (not tell [sth])restare zitto, restare in silenzio vi
 Pippa kept silent about Amber's involvement in the prank.
keep smiling v expr (maintain a cheerful outlook)restare sorridente
  continuare a sorridere
 In spite of all that's hapenned, we keep smiling, don't we? There's nothing else we can do.
 Nonostante tutto quello che è successo, continuiamo a sorridere, no? Non possiamo fare altro.
keep still vi + adj (not move)stare fermo vi
 The mother told her son to keep still as she tried to cut his hair.
 La mamma ha detto al bambino di stare fermo mentre provava a tagliargli i capelli.
keep [sth/sb] still vtr + adj (hold steady)tenere [qlcn/qlcs] fermo vtr
 You need one person to keep the cat still and another to trim its claws.
 Serve una persona che tenga fermo il gatto e un'altra che gli tagli gli artigli.
keep stock of [sth] v expr figurative (keep track of [sth])tenere traccia di vtr
 This computer program helps companies keep stock of their sales.
 Questo software aiuta le aziende a tenere traccia delle proprie vendite.
keep tabs vtr + npl figurative, informal (monitor)vigilare vi
 It's important to keep tabs so that we don't run out of essential items.
keep tabs on [sb/sth],
keep a tab on [sb/sth]
v expr
figurative, informal (monitor)tenere sotto controllo, tenere sott'occhio, tenere sotto osservazione vtr
 A business should keep tabs on what its competitors are doing.
 Un'attività dovrebbe tenere sotto controllo ciò che fa la sua concorrenza.
keep the ball rolling v expr figurative (give renewed vigor to [sth] underway) (figurato: azione)continuare a muovere i fili vi
  (figurato)non fermarsi v rif
keep the change v expr (paying: keep the extra) (del pagamento)tenere il resto vtr
keep the door open v expr figurative (allow possibility) (figurato)lasciare una porta aperta
  mantenere uno spiraglio
 The Prime Minister said he would like to keep the door open for future negotiations.
 Il primo ministro ha dichiarato che vorrebbe lasciare una porta aperta per negoziazioni future.
keep the faith v expr (stay true to beliefs)continuare a credere, mantenere la fede vi
 Cahill urged fans to keep the faith after the team slumped to its eighth loss in 12 matches.
 Cahill incoraggiava i sostenitori a continuare a credere nella squadra dopo che era crollata nella sua ottava sconfitta su 12 partite.
keep the lid on v expr (cover [sth])mettere il coperchio vtr
  coprire con un coperchio vtr
 If you want the rice to cook properly, you have to keep the lid on.
 Se vuoi che il riso si cuocia correttamente devi metterci il coperchio sopra.
 Se vuoi che il riso si cuocia correttamente devi coprirlo con un coperchio.
keep the lid on [sth] v expr (cover [sth])mettere il coperchio su [qlcs] vtr
  coprire [qlcs] con un coperchio vtr
 Keep the lid on the saucepan while boiling the vegetables.
 Tieni il coperchio sulla pentola mentre fai bollire le verdure.
keep the lid on [sth] v expr figurative (secret: not tell)tenere [qlcs] per sé vtr
  passare [qlcs] sotto silenzio vtr
 James was struggling to keep the lid on the secret.
 James aveva difficoltà a tenere il segreto per sè.
keep the lid on [sth] v expr figurative (emotions: control) (sentimenti)non dare sfogo a [qlcs] vtr
 Kathy didn't say anything, trying to keep the lid on her anger.
 Kathy non disse nulla, cercando di non dare sfogo alla sua rabbia.
keep the peace v expr (maintain order, calm) (persona)mantenere la calma vtr
  (situazione)mantenere l'ordine vtr
keep the wolf from the door v expr (have just enough money to survive)avere quanto basta per vivere v
  riuscire a sbarcare il lunario vi
keep [sth] tidy v expr (maintain cleanliness of)tenere in ordine vtr
 It is important to keep your workshop tidy in order to avoid accidents.
 Per evitare incidenti è importante tenere il proprio posto di lavoro in ordine.
keep time vtr + n (sport: record time taken)tenere il tempo, segnare il tempo vtr
 I asked the guy who was keeping time if I'd beaten any records.
 Chiesi al tizio che teneva il tempo se avessi battuto qualche record.
keep time vtr + n (clock: tell the time accurately) (orologi: essere preciso)tenere l'ora vtr
 My clock's so old that it doesn't keep time any more. An electronic clock is able to keep time very accurately.
 Il mio orologio da parete è così vecchio che oramai non tiene più l'ora. Un orologio da parete elettronico riesce a tenere l'ora in maniera molto precisa.
keep time vtr + n (conductor: maintain rhythm)tenere il tempo vtr
 A band needs someone to keep time.
 Un gruppo musicale ha bisogno di qualcuno che tenga il tempo.
keep time vtr + n (mark rhythm with music)tenere il tempo vtr
 Drummers typically keep time for the band.
 I batteristi di solito tengono il tempo per il gruppo.
keep to [sth] vi + prep (schedule, rules: adhere)seguire [qlcs] fedelmente vtr
  attenersi a v rif
  seguire vtr
  (figurato)seguire alla lettera vtr
 However hard we try, it is difficult to keep to a diet and lose weight. This plan will work if we keep to it.
 Il piano funzionerà se lo seguiamo fedelmente.
 Anche provandoci seriamente, è difficile seguire una dieta e perdere peso.
keep to [sth] vi + prep (not stray from: a path, etc.)seguire vtr
  attenersi a v rif
  (figurato)seguire alla lettera vtr
 When walking in the countryside, keep to the path.
 Mentre cammini in campagna, segui il sentiero.
keep to yourself v expr (not be social)tenere per sé vtr
keep [sth] to yourself v expr (keep [sth] secret)tenere per sé vtr
 I'll tell you a secret if you promise to keep it to yourself.
keep [sth] together,
keep [sth] and [sth] together
vtr + adv
(store in one place)conservare insieme vi
 I keep all my shoes together in a cupboard in my room.
 Conservo le mie scarpe tutte insieme in un mobiletto nella mia stanza.
keep track vi (note or record progress)tenere traccia vtr
 Write down what you've achieved each day, as it's important to keep track.
 Annota ciò che realizzi ogni giorno poiché è importante tenere traccia.
keep track of [sth] vtr (monitor, maintain record of)tenere traccia vtr
 My daughter emails me every day so I can keep track of her movements. You should keep track of your expenses so that you know how much money you have left.
 Mia figlia mi scrive ogni giorno, così posso tenere traccia dei suoi spostamenti. Dovresti tenere traccia delle spese così sai quanto denaro ti rimane.
keep [sth/sb] under [sth] vtr + prep (keep [sth] beneath [sth])tenere [qlcs/qlcn] sotto [qlcs] vtr
keep [sb/sth] under close watch v expr (monitor [sth], [sb] constantly)tenere sotto stretto controllo vtr
keep [sth] under wraps v expr figurative, informal (not reveal)mantenere segreto, tenere segreto, tenere nascosto vtr
  tenere sotto silenzio vtr
 The company is keeping the latest model under wraps until the official launch.
 La compagnia sta mantenendo il silenzio sull'ultimo modello fino al lancio ufficiale.
keep [sth] under wraps v expr (statue: cover up)coprire, ricoprire vtr
 The museum is keeping the statue under wraps while restoration work continues.
 Il museo ha coperto la statua durante i lavori di restauro.
keep [sth] under your hat v expr figurative, informal (keep [sth] secret)tenere [qlcs] per sé vtr
keep up the good work v expr (expressing approval)continuare così, andare avanti così vi
 My teacher told me to keep up the good work after I scored 100% in the exam.
 La mia insegnante mi ha detto di continuare così dopo avere preso il punteggio pieno nel compito.
keep [sb] up to date v expr (inform regularly)tenere [qlcn] al corrente di [qlcs] vtr
 We'll keep you up to date with the latest business news.
 Ti terremo al corrente sulle novità riguardo al lavoro.
keep [sth] up to date v expr (update)mantenere [qlcs] aggiornato, aggiornare [qlcs] di frequente vtr
 It's important to keep your business website up to date.
 È importante mantenere aggiornato il sito internet della tua attività commerciale.
keep up to date v expr (stay informed)tenersi al corrente, tenersi informato v rif
  restare aggiornato vi
 I read Vogue magazine to keep up to date with all the latest fashions.
 Leggo Vogue per tenermi informata sulle ultime tendenze della moda.
keep [sb] updated v expr (inform [sb] of progress)tenere [qlcn] informato vtr
 I'll keep you updated on his progress, Mrs. Brown; you should get some rest.
 La terrò informata sui suoi progressi signora Brown. Dovrebbe riposare.
keep [sb] waiting v expr (make [sb] wait)far aspettare [qlcn] vtr
 I'm sorry to have kept you waiting, I got caught up in traffic.
 Mi dispiace averti fatto aspettare, sono rimasto imbottigliato nel traffico.
keep warm vi (retain body heat)mantenersi caldo
keep watch vtr + n (observe, maintain a vigil)rimanere vigile, stare all'erta vi
 The birdwatchers kept watch so that nobody would steal the eagle's eggs from the nest.
keep watch over [sth/sb] v expr (observe, monitor)sorvegliare, tenere d'occhio vtr
 The lifeguards are keeping watch over the beach. There is a member of medical staff keeping watch over the patient at all times.
 I bagnini sorvegliano la spiaggia. C'è sempre un membro dello staff medico che sorveglia il paziente.
keep well v expr (stay fit and healthy)mantenersi in forma v rif
  restare in forma vi
 Have you seen old Mr.Smith lately; he's keeping well! He doesn't look a day over 70.
 Hai visto il vecchio signor Smith ultimamente?Si mantiene in forma! Non dimostra affatto più di 70 anni.
keep within the bounds of [sth] v expr (stay within boundaries: of a property)restare entro i confini vi
 Students must keep within the bounds of the school at all times during the day.
 Gli studenti devono sempre restare entro i confini della scuola durante il giorno.
keep within the bounds of [sth] v expr figurative (stay within limits: of behaviour)mantenersi nei limiti vi
 If you can't keep within the bounds of good behaviour you will have to leave the class.
 Se non riesci a mantenerti nei limiti di buona condotta dovrai lasciare l'aula.
keep you guessing v expr informal (be unpredictable)sorprendere di continuo vtr
 The novel is a murder mystery that will keep you guessing until the very end.
 Il romanzo parla di un assassinio misterioso che ti sorprenderà di continuo fino alla fine.
keep your cool v expr figurative, informal (remain calm)rimanere calmo, rimanere tranquillo
  (colloquiale)tenere la testa a posto
 You need to keep your cool if provoked.
 Devi riuscire a rimanere calmo se ti provocano.
keep your distance v expr (not go near)mantenere le distanze vtr
  tenersi a dovuta distanza v rif
keep your distance from [sth/sb] v expr (not go near)mantenere le distanze da [qlcs/qlcn] vtr
  tenersi a dovuta distanza da [qlcs/qlcn] v rif
keep your distance v expr figurative (avoid, stay away) (figurato)stare lontano (da [qlcs/qlcn]) vi
keep your distance from [sth/sb] v expr figurative (avoid, stay away)mantenere le distanze da vtr
  mantenere un distacco da vtr
 The manager keeps his distance from the employees.
 Il capo mantiene le distanze dai suoi subordinati.
keep your end up,
hold your end up
v expr
figurative, informal (perform your part adequately) (svolgere bene il proprio compito)fare bene la propria parte vtr
  svolgere bene il proprio compito vtr
keep your eye on the ball,
keep an eye on the ball,
have your eye on the ball
v expr
figurative (be attentive, alert) (rimanere vigile, concentrato)non abbassare la guardia vtr
  (non distrarsi)mantenere l'attenzione vtr
  restare concentrato v
keep your eyes open v expr (be alert) (figurato)tenere gli occhi aperti, tenere gli occhi ben aperti vtr
keep your eyes peeled v expr figurative (be alert) (figurato: rimanere vigili)tenere gli occhi aperti, tenere gli occhi ben aperti vtr
keep your fingers crossed,
have your fingers crossed
v expr
figurative (wish for good luck) (figurato)incrociare le dita vtr
keep your hair on v expr UK (stay calm)mantenere la calma vtr
  (colloquiale)stare buono, stare calmo v
  mantenere i nervi saldi vtr
keep your hand in,
keep your eye in
v expr
UK, informal (continue to practice) (anche figurato)mantenersi in esercizio, tenersi in esercizio v rif
keep your head v expr figurative (stay calm) (figurato)non perdere la testa vtr
100 successive Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Forum discussions with the word(s) 'keep out' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'keep out':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "keep out".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!